Зачем нужно изучение немецкого языка: 8 объективных причин

Содержание:

Что легче: немецкий или английский язык?

Лингвисты считают на среднем уровне владения (Intermediate) немецкий сложнее английского в 2,5 раза , а на уровне Advanced в 1,5 раза.

Широко бытует мнение, что немецкий язык гораздо сложнее английского. А если ссылаться на исследования, то на среднем уровне владения (Intermediate) немецкий сложнее английского в 2,5 раза, а на уровне Advanced в 1,5 раза . Так как многочисленные английские исключения нужны для элегантности, и бесполезны для владения языком с практической целью.

Каждый из нас не раз слышал, что немецкий очень сложный язык, правила которого невозможно выучить, а разговаривать на нём требует невероятных усилий. На самом деле, наш негативный подход к немецкому языку сформирован под влиянием нескольких стереотипов и печальными воспоминаниями о Второй мировой войне.

К противникам английского стоит отнести тех, кто потратил немало лет, изучая английский по переводному методу, так и не научившись на нем говорить. Давайте рассмотрим самые известные факты, которые препятствуют выбору того или иного языка.

Почему мы думаем, что немецкий сложнее английского?

Мы решили привести неполный список, чтобы вас не напугать окончательно. Напоминаем, что это всего лишь то, что отличает немецкий язык от русского, но что вполне поддается изучению. Итак, почему мы думаем, что немецкий сложный язык:

  • в немецком языке существительные изменяют окончания в зависимости от падежа и числа (нам не привыкать, в русском мы тоже их меняем);
  • надо запоминать род существительного (не всегда совпадает с русским);
  • артикль может быть трех родов, он к тому же склоняется по падежам;
  • разные слова во множественном числе изменяются по-разному;
  • глагол спрягается (меняет окончания) по лицам и числам;
  • существует шесть (!) времен глагола, и у каждого времени свои вспомогательные глаголы и окончания;
  • длинные сложные слова, созданные из нескольких других;
  • почти отсутствие свободного порядка слов в предложении;
  • ещё о немецком глаголе: у них есть такая особенность как отделяемые приставки.

Например, глагол «vorstellen» (представлять) состоит из корня «stellen» (ставить, устанавливать) и префикса vor (перед). Vor – это отделяемая приставка, поэтому, когда вы будете спрягать этот глагол, то она будет отходить от глагола:

Немецкий Английский Русский
Ich stelle ihn den Zuschauern vor. I present him to the audience Я представляю его публике

Сложность заключается в том, что нужно запомнить какие приставки отделяемые, а какие неотделяемые и, конечно же не забывать их отделять.

Носители английского языка не могут понять многих немецких грамматических явлений, так как в английском языке их просто нет. Например, в немецком языке есть падежи, в английском нет и намека на это явление. При этом, немецкий и английский языки принадлежат к одной и той же группе языков — к германской. То есть эти два языка имеют много общего.

Поэтому, если Вы уже владеете английским, то Вам будет легче учить немецкий, просто проводя аналогии с уже изученным языком. Например, многие слова немецкого языка совпадают со словами английского:zu является аналогом английской инфинитивной частицы to .

В немецком языке очень мало времен, довольно простые правила чтения и произношения , поэтому в этом плане он даже легче английского языка.

Почему мы думаем, что английский сложнее немецкого?

Надеемся вы не ожидали, что список будет короче. Мы, как знатоки английского, могли бы продолжать его очень долго. Обо всех особенностях английского, вы можете прочитать в других статьях этого блога. Итак, чем же пугает английский тех, кто хотел бы его знать:

  • нет правил чтения (вернее они есть, но исключений намного больше);
  • произношение специфических звуков английского языка, у которых нет аналогов в русском языке;
  • артикли и правила его использования или отсутствия;
  • запутанная система времен английского глагола (может напугать не только новичка);
  • выбор предлога в сочетании с глаголом может в корне изменить смысл всего предложения;
  • многообразие и функциональность фразовых глаголов;
  • множественные конструкции с герундием и инфинитивом;
  • строгий порядок построения английских предложений;
  • большое количество идиом для разнообразия речи.

Минусы

Произношение в французском языке сложнее, чем в немецком. Читаются слова не так, как пишутся. В французском языке много носовых звуков, которые очень непривычны нам.
Французская речь очень быстрая и ее достаточно тяжело воспринимать на слух. Для французского языка вполне естественно, когда фразы звучат в едином потоке, в котором границы между словами полностью стерты.
Сложная орфография. Один и тот же звук можно написать разными способами.
Сложности спряжения. Глаголы в французском языке спрягаются по определенной форме, которую необходимо знать. Есть также множество глаголов-исключений, которые тоже нужно выучить. Существует 3 типа спряжения (на что оканчивается глагол, к такому спряжению он и относится). Помимо этих типов есть еще неправильные глаголы, которые спрягаются по-своему. А в немецком глаголы делятся только на правильные и неправильные.
Как и в немецком, существительные в французском имеют свой род, который часто не совпадает с русским вариантом. Четкого правила для определения не существует, поэтому их необходимо будет выучить. В французском языке гораздо больше времен, чем в немецком. Не все из них, конечно, используются в устной речи, но тем не менее по-разным данным их от 18 до 21.
Хотите начать изучать немецкий? А может подтянуть язык до нужного уровня? Или просто повторить сложные темы с преподавателем? Пробовали учить язык самостоятельно, но не хватает мотивации? День бесплатных онлайн-уроков для начинающих и для продолжающих. Принять участие можно из любой точки мира, нужен только компьютер, планшет или телефон. После бесплатного урока вы сможете спрягать глаголы, самостоятельно строить предложения, освоите новую лексику и составите рассказ о себе. Запишитесь прямо сейчас. Это абсолютно бесплатно, а присоединиться можно всего в несколько кликов.

Что получается?


Каждый язык прекрасен по-своему. И если вы начинайте погружаться в его изучение, вы в любом случае будете сталкиваться со многими трудностями. И поверьте, их будет достаточно везде. Но этого точно не стоит бояться, потому что знание языков открывает перед вами возможности для путешествия (свободного общения с иностранцами), учебы/работы за границей, просмотра фильмов, чтения книг в оригинале, обретение новых знакомств, ну и как никак лишняя возможность похвастаться перед своими друзьями.
Перед началом ответьте на вопрос, какая у вас цель?

  • для профессиональной деятельности (тогда выбирайте, насколько перспективна область с конкретным языком)
  • для общего развития (исходя из вашего интереса, какие книги, фильмы вам больше нравятся)
  • для путешествий (зависит от тех стран, которые вы хотите посетить)
  • для смены места жительства (опять же зависит от страны)

 Материал готовилаАнастасия Бекетова, команда Deutsch Online

Темы для уровня С1

  1. будни.
  2. время.
  3. общественные объединения.
  4. техника.
  5. проблемы и преимущества совместного проживания нескольких поколений.
  6. профессии, для которых необходимы специальные знания.
  7. биография.
  8. учеба в университете, профессиональное образование, обучение за границей, повышение квалификации.
  9. многозадачность.
  10.  навыки межличностного общения.
  11.  разнообразие языков, диалекты.
  12.  глобализация.
  13.  цели.
  14.  здоровый образ жизни, болезни.
  15.  медицина.
  16.  преступность.
  17.  интересное из психологии.
  18.  искусство.
  19.  воспоминания.
  20.  демографические проблемы.
  21. безработица.
  22.  информационное общество.
  23.  проблемы окружающей среды, изменение климата.
  24.  виды энергии.

Как построить изучение немецкого языка

Для начала определитесь с целью. Ответьте себе на вопрос: для чего я хочу выучить немецкий язык? Переезд в Германию – это одна цель, деловое общение с немецкими партнерами – вторая, туристическая поездка – третья, сдача языковых курсов – четвертая. Если вы не поставите конкретной цели, то исчезнет мотивация. Если исчезнет мотивация – не будет результата. Более того, цель имеет определяющее значение при самостоятельной разработке программы обучения.

Второй этап – определение сроков. Создайте своеобразную «дорожную карту» на каждый месяц: отметьте предполагаемые результаты и сроки, в которые хотите их достигнуть. Предположим, вы начинаете обучение 1-го сентября. Тогда «дорожная карта» на следующий месяц может выглядеть следующим образом:

  • 5-е сентября – знаю алфавит, приветствия и стандартные фразы;
  • 10-е сентября – знаю 4 правила грамматики, словарный запас составляет 100 слов;
  • 15-е сентября – читаю и перевожу простые короткие тексты на немецком;
  • 20-е сентября – выполняю задания начального уровня из учебника;
  • 25-е сентября – знаю 10 правил грамматики, словарный запас составляет 200 слов;
  • 30-е сентября – прохожу базовые курсы по аудированию.

В дальнейшем ее можно корректировать, переносить сроки, менять составляющие, однако у вас будет план, фактически представляющий собой руководства к действию.

Далее вам предстоит понять, как именно вы будете заниматься. Отлично, если у вас есть возможность посещать курсы немецкого, даже если занятия проходят онлайн. Наличие педагога, контролирующего ваши результаты наставника, всегда помогает добиться более быстрых результатов. Но если у вас нет денег на платные курсы и репетиторов – не беда, есть масса онлайн-площадок, которые помогут вам организовать обучение с корректной программой.

Когда пригодится второй язык

Обучение в странах Европы, как правило, проходит на родных языках, при этом иностранцы могут получить бесплатное высшее образование, успешно сдав языковые тесты. Англоязычные программы в странах Европы тоже есть, но они платные, поэтому выгоднее выучить, например, немецкий язык, который позволит поступить и бесплатно учиться в вузах Германии, Австрии, Швейцарии.

Валерия Петросян: «Германия активно привлекает молодых иностранных специалистов из-за рубежа, существует множество стипендиальных фондов для студентов и аспирантов, в Москве работает Институт Гёте, предлагающий разные курсы и программы для изучения языка. Там же можно поучаствовать в Днях немецкой культуры и поближе познакомиться с этой страной».

Для карьерного роста

Знание второго языка существенно расширяет возможности построить карьеру в России и за границей. На российском рынке работает много компаний из Германии, Франции, Испании, и знание соответствующего языка в дополнение к английскому даёт соискателю большое преимущество.

Кроме того, знание второго языка существенно повышает зарплату переводчиков, менеджеров внешнеэкономической деятельности, секретарей-референтов.

Валерия Петросян: «Немецкие и французские фармацевтические фирмы берут на работу людей без специального образования, но со знанием языка. Знание второго языка позволяет рассматривать предложения о работе не только в Британии и США, но и в других странах, в том числе в Юго-Восточной Азии, Африке, Латинской Америке. Для человека со знанием нескольких языков открыт буквально весь мир».

Какой же язык учить: немецкий или английский?

Человек, знающий один иностранный язык, тратит на 30% меньше времени на изучение второго иностранного языка.

Какой язык легче учить русским?

Если сравнивать русский и немецкий, то русский язык намного сложнее немецкого . Хотя исследований в этой области проведено очень мало, потому что, славянские народы всегда руководствовались надобностью языка, а не его сложностью.

Считается, что то, что нужно выучить должно быть интересно, а то, что интересно, не может быть сложным. К тому же, лингвисты утверждают, что чем ближе изучаемый язык к родному, тем легче его выучить.

Между немецким и русским языками можно провести ряд таких близких соприкосновений. Например, в немецком языке существует четыре падежа и они полностью совпадают с падежами русского языка: именительным, родительным, дательным и винительным. В немецком также 3 рода, а глаголы имеют личные окончания: ich arbeite, du arbeitest, er arbeitet… (я работаю, ты работаешь, он работает…)

Какой иностранный язык выбрать?

Если вы внимательно прочитали сравнительный анализ, приведенный в статье «Чем похожи и насколько отличаются английский и немецкий языки?», вы несомненно заметили, что оба языка в чем-то отличаются, а где-то очень похожи на друг друга. Теперь дело за малым, определится с выбором языка. Ниже приведены вопросы и подсказки для облегчения выбора:

  1. Какой язык может понадобиться вам для повседневного выживания? Если ваш телевизор «говорит» по-немецки, продавцы в ваших магазинах, где вы делаете покупки – немцы, вас окружают дорожные и другие знаки на немецком языке, тогда, конечно же, немецкий язык вам будет даваться значительно легче.
  2. Что вы делаете, когда хотите развлечься? Если вы смотрите голливудские фильмы или сериалы на британских каналах, играете в англоязычные компьютерные игры, читаете книги на английском, тогда английский «приклеится» к вам прочнее, чем немецкий.
  3. Насколько сильно вы любите изучаемый язык? Если вам нравится изучать его, и вы с удовольствием говорите на нём, тогда вы выучите его гораздо быстрее.
  4. Сколько людей, с которыми вы можете поговорить на изучаемом языке, вас окружает? Носителей английского языка вы можете найти с легкостью повсюду: в онлайн играх, чатах, комментариях, на разных сайтах, в то время как людей, говорящих на немецком с детства, найти и поговорить будет требовать некоторых усилий.

Темы для уровня А1

  1. Приветствие и прощание. Знакомство. О себе.
  2. Моя семья. Родственники.
  3. Продукты питания. Покупки. В ресторане.
  4. Моя квартира. Мебель
  5. Распорядок дня
  6. Свободное время. Досуг. Договоренность о встрече.
  7. Работа и профессия
  8. Здоровье и самочувствие
  9. Описание дороги. В пути. Транспорт
  10. В городе. Путешествия.
  11. Одежда.
  12. Праздники.
  13. Погода.
  14. Планы и желания.

Коммуникативные навыки в устной речи на уровне А1

Вы знаете:

  1. как представить себя на немецком языке;
  2. как попрощаться на немецком;
  3. как спросить на немецком «как дела»;
  4. как представить друга на немецком;
  5. как рассказать, кем вы работаете на немецком;
  6. как сказать, откуда вы родом на немецком;
  7. где живете, какое у Вас хобби;
  8. рассказать, как проходит Ваш обычный день;
  9. рассказать о своей семье на немецком, о том, на каких языках разговариваете, о месте работы, о том, чем Вы там занимаетесь;
  10. отчетливо произнести свой номер телефона и адрес электронной почты, назвать дату рождения, адрес;
  11. договориться о встрече в формальной и неформальной ситуации;
  12. купить продукты, одежду, мебель, спросить о цене и назвать цену;
  13. попросить объяснить значение непонятного слова, попросить повторить, поблагодарить;
  14. сделать комплимент;
  15. рассказать о своих навыках;
  16. рассказать о предпочтениях в еде, поддержать беседу за столом;
  17. рассказать о том, что произошло;
  18. рассказать о праздниках и путешествиях;
  19. спросить, как пройти, объяснить дорогу;
  20. рассказать о самочувствии и недомоганиях, дать советы;
  21. рассказать о предпочтениях в одежде, оценить одежду;
  22. спросить о погоде и ответить;
  23. рассказать о планах и желаниях;
  24. описать свое жилье;
  25. выразить пожелания, рассказать о планах;
  26. выразить просьбу, побудь к действию, дать ответ;
  27. высказать собственное мнение;
  28. назвать причину;
  29. поздравить.

Коммуникативные навыки в письменной речи на уровне А1

  1. заполнить формуляр с личной информацией;
  2. написать открытку;
  3. написать небольшое официальное и неофициальное письмо до 30 слов (например, приглашение, ответ на приглашение, перенос встречи, договориться о встрече, письмо другу, письмо в туристическое агентство, в гостиницу, письмо учителю);
  4. написать короткую, простую информацию о себе и о знакомой повседневной теме (см. список тем на А1).

Какие тексты Вы должны понимать на слух на уровне А1

  1. консультация (беседа);
  2. простой телефонный разговор на знакомую повседневную тему (см. список тем на А1);
  3. сообщение на автоответчике;
  4. объявления в супермаркете, на вокзале, в аэропорту, в музее;
  5. простой диалог на знакомую повседневную тему (см. список тем на А1);
  6. описание дороги;
  7. диалог с именами, числами, ценами, указанием времени.

Грамматика для уровня А1

  • Порядок слов в повествовательном предложении (Aussagesatz)
  • Порядок слов в вопросительных предложениях (W-Fragen и Ja-/Nein-Fragen)
  • Ответы на вопросы на немецком со словами «ja», «doch» или «nein»
  • Повелительное наклонение (Imperativ)
  • Отрицание в немецком языке: для уровня А1 надо знать nicht и kein
  • Союзы und, aber, oder, denn
  • Спряжение глаголов в настоящем времени (Präsens)
  • Глаголы с отделяемыми и неотделяемыми приставками
  • Значение и спряжение модальных глаголов в настоящем времени
  • Прошедшее время Präteritum для глаголов haben/sein
  • Прошедшее время Perfekt с haben / sein
  • Род имен существительных, артикли der/die/das
  • Множественное число имен существительных (Plural)
  • Склонение существительных в Akkusativ
  • Определенный и неопределенный артикль der/die/das vs. ein/eine/ein. Склонение в Nominativ, Dativ, Akkusativ
  • Значение и склонение притяжательных местоимений
  • Указательные местоимения dieser/diese/dieses
  • Значение личных местоимений: ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie, Sie
  • Предлоги времени seit, am, in, um, vor, von…bis
  • Количественные числительные 0-1000 000
  • Порядковые числительные der erste, der zweite, der dritte
  • Как отвечать на вопросы на немецком языке
  • Список неправильных глаголов для уровня А1
  • Склонение существительных в Dativ
  • Артикли в немецком языке
  • Вопросительные местоимения welcher, welches, welche
  • Предлоги с Dativ
  • Предлоги с Akkusativ
  • Предлоги с Dativ / Akkusativ (Wechselpräpositionen)
  • Глагол «haben» в прошедшем времени

Тесты для уровня А1 с немедленным результатом

  • Тест на умение применять правила немецкой грамматики для уровня А1 (48 вопросов)
  • Тест на знание правил немецкой грамматики на уровне А1 (40 вопросов)

Советы от экзаменатора: как сдать А1 на хорошую оценку

Екатерина Казанкова, специально для A1C2DeutschOnline, с учетом «Общеевропейских компетенций владения иностранным языком» и анализа современных немецких учебников.

Имя существительное и артикли

Имя существительное в немецком языке

Все существительные в немецком языке пишутся с большой буквы (der Vater (отец), der Lehrer (учитель), der Kaufman (продавец), die Lampe (лампа), die Backerei (булочная)), в английском – только имена собственные (Peter, Chris, Sarah ).

К тому же, в немецком 3 рода (мужской, женский и средний). Нужно обязательно выучить к какому роду принадлежит то или иное существительное, чтобы знать какой именно артикль нужно использовать. В английском их тоже 3, но они не имеют такого влияния на существительные, как в немецком.

Английские и немецкие артикли

Это всегда не простая тема для нас, русскоговорящих, поскольку в нашей грамматике нет такого явления. Если в английском языке 3 артикля – a, an (неопределённые) и the (определённый), и вам придётся запомнить конкретные правила, то в немецком их 5: 3 определённых (der/die/das ) и 2 неопределённых (ein/eine ).

Вам также нужно будет выучить правила и запомнить, как они спрягаются по падежам. Несмотря на то, что в русском языке также имеются склонения,склонения немецких артиклей может вызвать некую сложность.

Склонение определенного артикля в английском и немецком языке.

Падежи в английском и немецком

Как стало понятно из предыдущего пункта в немецком языке имеются четыре падежа: Nominativ (Именительный), Genitiv (Родительный), Dativ (Дательный), Akkusativ (Винительный). Для сравнения: в русском языке их шесть (4 такие же, как и в немецком + творительный и предложный).

Английский потерял их во время становления среднеанглийского (конец 11 — конец 15 вв.). Спасибо за это! Функцию падежей в английском языке берут на себя предлоги.

Падеж русского языка Соответствие в английском языке Примеры Перевод
Родительный падеж передается при помощи предлога of: The beginning of the autumn was warm Начало (чего?) осени было тёплым.
Дательный падеж соответствует предлогу to I am going to Chris. Я иду к (кому?) Крису
Творительный падеж соответствует предлогу with, когда имеется в виду инструмент или предмет, которым выполняется действие: My sister can write with both her hands. Моя сестра умеет писать (чем?) обеими руками.
Творительный падеж если в виду имеется действующее лицо или сила, то используется предлог by: This machine can be operated only by a professional. Это устройство может управляться только (кем?) профессионалом.

Подтверждение квалификации

Могу готовить к экзамену TestDaF

Прошла семинар для преподавателей по формату экзамена TestDaF. Знаю: подводные камни, критерии оценки устной и письменной части.

Владею уровнем С2

Подтверждение успешной сдачи экзамена Zentrale Oberstufenprüfung на уровне С2. Это означает, что я сама прошла экзамены для определения всех уровней владения языком, прежде чем получить право повышать уровни знания языка моих студентов.

Диплом кандидата наук

Степень кандидата филологических наук означает, что диссертационный совет, состоящий из докторов наук, подтвердил мою квалификацию как высококвалифицированного специалиста с профессиональным опытом, подготовившим оригинальную (уникальную, самостоятельную) диссертационную работу по теме «Лингво-семиотические закономерности отображения речевого общения в современной художественной прозе (на материале белорусских, русских и немецких повестей)».

Аттестат доцента

Данное учёное звание дает мне право преподавать немецкий язык в университетах. Это звание присваивается только специалистам со степенью кандидата наук, ведущим преподавательскую, научную и методическую работу в высших учебных заведениях.

Беспроигрышная инвестиция

Несмотря на все эти преимущества, иногда мотивация всё же уходит, не сказав, когда вернётся. Уроки и домашние задания, даже самые творческие, превращаются в рутину, твёрдо усвоенные, казалось бы, слова и правила магическим образом стираются из памяти, а тем временем близится дата окончания курса, экзамен или решающее собеседование. Тут легко впасть в тихое отчаянье или буйную панику, но на этот случай у нас есть ещё один, запасной бонус.

Каждому хочется быть уверенным, что потраченное время и ресурсы не пропадут даром. С этой стороны, изучение немецкого языка — очень выгодная инвестиция, проект с почти нулевыми рисками. Ведь любой иностранный язык — это ключ, открывающий новые двери, и чем больше дверей он открывает, тем благодарнее труд по вытачиванию этого ключа. В случае с немецким, этих дверей бесчисленное множество — от карьеры в индустрии и науке до путешествий и чтения старинных книг в оригинале. Поэтому даже если первая, самая заветная дверь, не откроется сразу — например, вы не получите стипендию или желаемую работу, останется ещё очень много других. А ключ по-прежнему будет у вас в руках!

На первом месте среди европейских языков

На этом языке говорит наибольшее количество жителей европейской части континента. Сложно поверить? Но ведь в одной только Германии живет больше 80 млн. людей. Плюс, немецкий является государственным для населения Австрии, Лихтенштейна, Люксембурга, Швейцарии. А еще на этом языке говорят многочисленные общины, проживающие на севере Италии, востоке Франции, в Нидерландах, Бельгии, Польше, Чехии, Дании и Румынии.

Зачем учить? Основная причина – 120 миллионов потенциальных собеседников по всему миру. И речь идет только о носителях. А еще есть много людей, изучающих язык как второй. Если говорить об общем рейтинге, немецкий является вторым по популярности в Европе (после английского).

Грамматика для уровня В1

  •  Возвратное местоимение в Dativ.
  • Cлабое склонение существительных (N-Deklination).
  • Сильное склонение существительных в родительном падеже (Genitiv).
  • Местоимения irgendein-, irgendwelch-, jede-, alle, einige-, manche-, viele-, wenige-, jemand, niemand.
  • Три типа склонения прилагательных (систематизация)
  • Превосходная и сравнительная степени сравнения прилагательных. Употребление после артикля: der schönere Tisch, das schönste Auto.
  • Причастия: Partizip I, Partizip II
  • Склонение прилагательных и причастий в функции существительных: ein Angestellter, eine Neue
  • Прошедшее время Präteritum cмысловых глаголов (систематизация)
  • Прошедшее время Plusquamperfekt.
  • Будущее время Futur I.
  • Различие в употреблении между формами модальных глаголов musste и müsste, durfte и dürfte
  • Употребление конструкции brauchen + zu + Infinitiv вместо müssen + nicht/ müssen + nur
  • Пассивный залог: Passiv Präsens, Passiv Präteritum, Passiv Perfekt
  • Пассивный залог с модальными глаголами в Präsens и Präteritum
  • Значение и употребление глагола lassen
  • Konjunktiv II для выражения желаний, вежливой просьбы, советов, предложений в настоящем времени.
  • Konjunktiv II для выражения желаний в сослагательном наклонении, условий, сравнений (в настоящем и прошлом)
  • Глаголы с дополнением в Dativ: widersprechen, einfallen, begegnen
  • Глаголы с устойчивыми предлогами Reaktion (углубление и систематизация). Местоименные наречия worüber/darüber…
  • Глаголы и выражения с es
  • Предлоги времени innerhalb, außerhalb, während
  • Предлоги места außerhalb, innerhalb, durch, an…vorbei, um…herum, entlang, gegenüber
  • Предлоги причины и образа действия wegen, anstatt, trotz, außer
  • Наречия времени
  • Наречия в значении места и направления irgendwohin, irgendwo, nirgendwo, überall, überallhin
  • Частицы в значении усиления/уменьшения sehr, besonders, total, wirklich, echt, ziemlich, nicht so, nicht besonders, gar nicht, überhaupt nicht
  • Модальные частицы aber, denn, eigentlich, doch, mal, ja, wohl, eben
  • Числительные, дроби
  • Отрицание при помощи niemand, nirgendwo, nie, nichts
  • Порядок слов в предложении после союзов darum, deswegen, daher, deshalb, trotzwem, sonst
  • Употребление Infinitiv + zu
  • Придаточные предложения времени с союзами wenn, als, während, bevor, seitdem, nachdem, bis
  • Придаточные предложения с союзами weil/da; obwohl
  • Употребление предложений с damit и um…zu
  • Придаточные предложения условия с союзами wenn и falls
  • Употребление предложений с indem, ohne dass, ohne…zu, anstatt dass, anstatt zu
  • Двойные союзы zwar…aber, entweder…oder, je…desto, nicht nur…sondern auch, sowohl…als auch, weder…noch
  • Придаточные определительные предложения
  • Словообразование прилагательных по модели прилагательное + прилагательное, существительное + прилагательное
  • Функции глагола werden
  • Косвенные вопросы с союзом ob

Екатерина Казанкова, специально для A1C2DeutschOnline, с учетом «Общеевропейских компетенций владения иностранным языком» и анализа современных немецких учебников.

Какие они бывают?

1) количественные;
2) порядковые;
3) дробные.
 

 
Чем отличаются дроби от всего остального —  рассказывать не стоит, а вот количественные и порядковые часто путают, хотя в них нет ничего сложного! 
Количественныеколичество— один человек (сколько?)
— два помидора (сколько?) и т.д. 
 

Порядковые показывают, соответственно, порядок и отвечают на вопрос  «Который (по счету)?»:
— первый в моей жизни (который по счету?);
— семнадцатый этаж (который по счету?) и т.д.
Хотите подтянуть немецкий для сдачи экзамена? Запишитесь на онлайн марафоны немецкого языка в Deutsch Online. Уровни А1, А2 и В1. Это 3 дня изучения немецкого в прямом эфире всего за 500 рублей. Уроки включают разговорную практику, аудирование, отработку грамматики, домашние задания и тренажеры. Количество мест ограничено, запишитесь прямо сейчас.
 

Количественные числительные и их особенности

  1. Отвечают на вопрос Сколько? — Wie viel?
     
  2. Числительное один может иметь такие формы как eins, einen, eine (в случае, если это числительное заменяет собой существительное):— Wie viele Kinder hast du? / Сколько у тебя детей?— Ich habe eins (= ein Kind). / У меня один (=один ребенок).— Hast du viele Teller? / У тебя много тарелок?— Ich habe nur einen (= einen Teller). / У меня только одна (=одна тарелка).
     
  3. Числительное один может употребляться самостоятельно и образовать разделительный Genitiv, тогда оно склоняется как определенный артикль и сочетается с дополнениями в родительном падеже во множественном числе:eine der besten Freundinnen – одна из лучших подругeiner der besten Freunden – один из лучших друзейeiner von uns – один из нас 
     
  4. Если перед числительным стоит определенный артикль, то оно склоняется по слабому типу:die eine von Frauen – единственная из женщин 
     
  5. Hundert (100) и tausend (1000) могут играть роль существительных. Сравните:hundert Menschen – сто человекHunderte von Menschen – сотни человек
     
  6. Чтобы различать zwei и drei, иногда вместо zwei говорят zwo.
    (да, мы тоже не особо понимаем как можно спутать zwei и drei, но все же zwo слышно немецком языке довольно часто).
    Кстати, о разговорных выражениях современного немецкого можно почитать в нашей статье.
     
  7. Числительные не влияют на падеж существительного:zwei Freunde – два друга (Nominativ)vier Jahre —  четыре года (Nominativ)drei Jahrhunderte  — три столетия (Nominativ)

Порядковые числительные и их особенности

  1. Отвечают на вопрос «Который (по счету)?»
     
  2. Образуются: 1-19 + суффикс <-te>, 20 и выше + суффикс <–ste>.
     
  3. Обычно употребляются с определенным артиклем (про артикли подробней читайте здесь) и склоняются по правилам склонения прилагательных.Ich bin am neunzehnten Mai geboren — Я родился 19 мая.Heute ist der zwanzigste Juni — Сегодня 20 июня.
     
  4. Если числительное на письме обозначается цифрой, то после неё будет стоять точка:am 19. Mai — 19-го маяder 20. Juni — 20-е июня

Дроби

  1. Образуются от количественный числительных путем приставления суффикса  <-(s)tel>:
    2 – 19 – <-tel>:  viertel (1/4), drittel (1/3), achtel (1/8)…
    20  и далее – <-stel>: zwanzigstel (1/20)…
     
  2. Как правило, пишутся с большой буквы и употребляются с артиклем: das Achtel.
     
  3. ½ имеет две формы:
    — halb, которая употребляется без существительного и не склоняется
    — halb, которая склоняется как имя прилагательное (мы также собрали для вас всю полезную информацию про склонение прилагательных)um halb vier – в полчетвертогоein halbes Jahr – полгода
     
  4. Существительные после числительных стоят во множественном числе:zweieinhalb Jahre – два с половиной годаanderthalb Seiten — полторы страницы
     
  5. Десятичные дроби выражаются через слово Komma (запятая)0,7 – null Komma sieben3,4 – drei Komma vier4,141 – vier Komma eins vier reins
     
  6. Дроби через знак деления читаются в следующем порядке: сначала числитель, а затем знаменатель с окончанием –(s)tel1/3 – ein Drittel¾- drei Viertel11/27 — elf Siebenundzwanzigstel  

Информацию собирала
Анна Райхе, команда Deutsch Online

Cколько часов нужно для освоения уровня С1?

Изучение иностранного языка представляет собой индивидуальный процесс. Точное количество часов для овладения одним уровнем зависит от разных факторов: количества часов, вашей настойчивости при выполнении домашних заданий, от использования дополнительных образовательных материалов. Если Вы уже изучали другой иностранный язык, то обучение будет проходить быстрее. Интенсивность занятий также влияет на скорость овладения определенным уровнем.

Далее представлены приблизительные часы, которые необходимо инвестировать для достижения каждого уровня.

  1. С нулевого уровня до уровня C1 (А1, А2, B1, B2, C1). 152 скайп-урока по 60 минут каждый плюс 568 часов для выполнения домашних заданий или наоборот. Если заниматься каждый день по 2 часа, то уровень C1 можно освоить за 12 месяцев (60 часов в месяц) или быстрее.
  2. С уровня А1 до уровня C1 (А2, B1, B2, C1). 112 скайп-уроков по 60 минут каждый плюс 428 часов для выполнения домашних заданий или наоборот. Если заниматься каждый день по 2 часа, то уровень C1 можно освоить за 9 месяцев (60 часов в месяц) или быстрее.
  3. С уровня А2 до уровня C1 (B1, B2, C1).  72 скайп-урока по 60 минут каждый плюс 288 часов для выполнения домашних заданий или наоборот. Если заниматься каждый день по 2 часа, то уровень C1 можно освоить за 6 месяцев (60 часов в месяц) или быстрее.
  4. С уровня B1 до уровня С1 (B2, C1). 48 скайп-урока по 60 минут каждый плюс 192 часа для выполнения домашних заданий или наоборот. Если заниматься каждый день по 2 часа, то уровень C1 можно освоить за 4 месяца (60 часов в месяц) или быстрее.
  5. С уровня B2 до уровня С1 (C1). 24 скайп-урока по 60 минут каждый плюс 96 часов для выполнения домашних заданий или наоборот. Если заниматься каждый день по 2 часа, то уровень C1 можно освоить за 2 месяца (60 часов в месяц) или быстрее.
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector