Fahren

Meaning of «fahren» in German

The verb «fahren» means:

1.-to drive, to go in a car, to ride a bike, to ride a motorcycle

Ich fahre ein altes Auto
I drive an old car

Intransitive case structure:

fahren + nach + dative (to drive to a country or city without an article)

ich fahre nach Berlin
I’m driving to Berlin (in a car,…)

fahren + in + accusative (to drive to a country or city with an article)

ich fahre in die Schweiz
I’m going to Switzerland

fahren + zu + dative (to drive to a person or place with a name)

Ich fahre gerade zu dir
I’m driving to you right now

fahren + von + dative (to drive from)

Ich fahre von der Schweiz
I’m driving from Switzerland

fahren + mit +

Er fährt gern mit dem Bus
He likes to ride the bus

fahren + um +

Der letzte Bus fährt um 11 Uhr
The last bus leaves at 11

Transitive case structure:

fahren +

Ich fahre einen SUV
I’m driving a 4×4

Pronunciation:

Conjugation of «fahren»

Present simple (Präsens Indikativ)

Conjugation Meaning
ich fahre I drive
du fährst you drive
er fährt he drives
wir fahren we drive
ihr fahrt you drive
sie fahren they drive

Perfect (Perfekt)

Conjugation Meaning
ich bin gefahren I have driven
du bist gefahren you have driven
er ist gefahren he has driven
wir sind gefahren we have driven
ihr seid gefahren you have driven
sie sind gefahren they have driven

Simple past (Präteritum)

Conjugation Meaning
ich fuhr I drove
du fuhrst you drove
er fuhr he drove
wir fuhren we drove
ihr fuhrt you drove
sie fuhren they drove

Imperative (Imperativ)

Person Conjugation Meaning
2nd person singular fahrfahre (formal) drive
2nd person plural fahrt drive
Polite form fahren Sie drive

erfahren (Deutsch)[Bearbeiten]

Bearbeiten

Person Wortform
Präsens ich erfahre
du erfährst
er, sie, es erfährt
Präteritum ich erfuhr
Konjunktiv II ich erführe
Imperativ Singular erfahr!erfahre!
Plural erfahrt!
Perfekt Partizip II Hilfsverb
erfahren haben

Alle weiteren Formen: Flexion:erfahren

Worttrennung:

er·fah·ren, Präteritum: er·fuhr, Partizip II: er·fah·ren

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:  erfahren (Info) erfahren (Info) erfahren (Österreich) (Info)
Reime: -aːʁən

Bedeutungen:

durch eigenes Erleben kennen lernen
zur Kenntnis bekommen, von etwas Kenntnis erhalten, etwas mitgeteilt bekommen

Herkunft:

Derivation (Ableitung) des Verbs fahren mit dem Präfix er-

Synonyme:

durchleben, erdulden, erleben, erleiden, kennenlernen, lebenserfahren
aufschnappen, herausbekommen, hören, vernehmen

Beispiele:

Ich habe im Leben viel Gutes und Böses erfahren.
Ich habe aus der Zeitung von Helgas Tod erfahren.

Redewendungen:

am eigenen Leib erfahren

Charakteristische Wortkombinationen:

Anerkennung erfahren, Aufwertung erfahren, bitter erfahren, hautnah erfahren, Leid erfahren, leidvoll erfahren, selbst erfahren, schmerzhaft erfahren, schmerzlich erfahren, schmerzvoll erfahren, sinnlich erfahren, Unterstützung erfahren, Wertschätzung erfahren, Würdigung erfahren, Zuspruch erfahren, Zuwendung erfahren
bald erfahren, erst jetzt erfahren, davon erfahren, durch Zufall erfahren, genaueres erfahren, gerüchteweise erfahren, gleich erfahren, im Nachhinein erfahren, jemals erfahren, Näheres erfahren, neues erfahren, nie erfahren, soeben erfahren, später erfahren, von etwas erfahren, zufällig erfahren

Wortbildungen:

Adjektiv: erfahrbar
Konversionen: Erfahren, , erfahrend
Substantiv: Erfahrung

ÜbersetzungenBearbeiten

  • Baskisch: ikasi → eu
  • Bulgarisch: изживявам () → bg; узнавам () → bg
  • Englisch:  → en;  → en, find out → en
  • Französisch: éprouver → fr;  → fr,  → fr
  • Griechisch (Neu-):  (dokimázo) → el; μαθαίνω (mathéno) → el
  • Italienisch: apprendere → it
  • Plautdietsch: enwoaren → pdt
  • Portugiesisch: experimentar → pt;  → pt
  • Polnisch: doświadczyć → pl; dowiedzieć się → pl
  • Russisch: испытывать () → ru; узнатъ () → ru
  • Schwedisch: erfara → sv; få veta → sv, röna → sv
  • Spanisch: experimentar → es, sufrir → es, padecer → es,  → es; enterarse (de) → es
  • Tschechisch:  → cs;  → cs
  • Ungarisch: tapasztal → hu, átél → hu; értesül → hu, megtud → hu

Bearbeiten

Positiv Komparativ Superlativ
erfahren erfahrener am erfahrensten
Alle weiteren Formen: Flexion:erfahren

Worttrennung:

er·fah·ren, Komparativ: er·fah·re·ner, Superlativ: am er·fah·rens·ten

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:  erfahren (Info) erfahren (Info)
Reime: -aːʁən

Bedeutungen:

reich an den in der Praxis erworbenen Kenntnissen

Herkunft:

Derivation (Ableitung) vom Partizip II des Verbs durch Konversion

Synonyme:

alt, befahren, beschlagen, bewandert, erprobt, firm, fit, gelernt, geschult, geübt, klug, kundig, qualifiziert, routiniert, sachverständig, sicher, unterrichtet, versiert, weise, antiquiert: kunstreich

Gegenwörter:

unerfahren

Unterbegriffe:

alterfahren, auslandserfahren, berufserfahren, eheerfahren, kampferfahren, kriegserfahren, lebenserfahren, leiderfahren, meisterfahren, rechtserfahren, seeerfahren, turniererfahren, unerfahren, vielerfahren, welterfahren, wohlerfahren

Beispiele:

„Der erfahrene Pilot besteigt sein Segelflugzeug mit nicht mehr Angst als der Autofahrer sein Auto.“
Er ist ein erfahrener Handwerker.
Erfahrene Nutzer nehmen die Neulinge bei der Hand und machen sie freundlich mit den Regeln vertraut.“
Erfahrene Paragleiter wie Jean-Pierre attestieren Jordanien zwar ideale Bedingungen für den im Haschemitischen Königreich bislang fast unbekannten Sport.“

Wortbildungen:

Erfahrenheit

ÜbersetzungenBearbeiten

  • Baskisch: trebatu → eu
  • Englisch:  → en,  → en
  • Französisch: expérimenté → fr,  → fr
  • Georgisch: გამოცდილი (gamotsdili) → ka
  • Griechisch (Neu-): έμπειρος (émbiros) → el, πεπειραμένος (pepiraménos) → el
  • Italienisch:  → it
  • Katalanisch: experimentat → ca m, bregat → ca
  • Polnisch: doświadczony → pl
  • Portugiesisch: experiente → pt
  • Russisch:  (ópytnyj) → ru, сведущий (svéduŝij) → ru
  • Schwedisch: erfaren → sv
  • Spanisch: experimentado → es
  • Tschechisch:  → cs
  • Ungarisch: gyakorlott → hu, tapasztalt → hu

Quellen:

Перевод «gefahren» на русский язык: «риски»

gefahren:   риски
Gefahren

 

источник
пожаловаться
 
 

Langcrowd.com

Spazieren gefahren.

 

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Schlimme Gefahren.

 

Полон, я говорю!

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Du bist gefahren.

 

Ты вела машину.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Aufs Land gefahren.

 

Уехала с Николаем на дачч.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Zu schnell gefahren?

 

Я слишком быстро ехал?

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Gut gefahren, Pops.

 

Неплохо водишь, пап.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Du bist gefahren.

 

Ну, ты ж на машине.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Bist du gefahren?

 

Ты вела машину?

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Ich bin gefahren.

 

Я был за рулем.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

voll automatisiert gefahren.

 

на полностью беспилотной машине.

источник
пожаловаться
 
 

Langcrowd.com

per Anhalter gefahren?

 

за последние 10 лет?

источник
пожаловаться
 
 

Langcrowd.com

Bin nicht gefahren.

 

Я не был за рулем.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Ich bin gefahren.

 

Я был за рулём

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Zu schnell gefahren.

 

За превышение скорости.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Große maskuline Gefahren,

 

тихо распространяющаяся и вычурная».

источник
пожаловаться
 
 

Langcrowd.com

Daisy ist gefahren.

 

Дейзи была за рулём.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Lange nicht gefahren!

 

Давно не катались!

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

Schon mal gefahren?

 

Водил машину? — Нет.

источник
пожаловаться
 
 

Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf

unterschätzen Menschen Gefahren

люди недооценивают риски

источник
пожаловаться
 
 

Langcrowd.com

nieder gefahren

Перевод «gefahren» на Английский, Итальянский, Французский, Испанский, Португальский, Турецкий, Польский, Арабский, Иврит, Японский, Голландский, Румынский, Латынь, Индонезийский, Украинский, Чешский, Эстонский, Финский, Литовский, Латышский, Норвежский, Словацкий, Словенский, Хорватский, Малайский, Сербский

Verbs with the stem «fahren»

There are hundreds of verbs with the stem «fahren». Their meaning often depends on the context. We´ll show you the main ones:

Verb Meaning
abfahren to leave, to exit(separable verb)
anfahren to run over something/someoneto approach(separable verb)
ausfahren to move outto cross over(separable verb)
durchfahren to pass throughgo over(separable verb)
erfahren to experience(inseparable verb)
hochfahren to drive up(separable verb)
losfahren to depart, to leave(separable verb)
mitfahren to go with someone (in a car)(separable verb)
nachfahren follow a car(separable verb)
überfahren to run someone over(inseparable verb)
verfahren to have taken a wrong turn(inseparable verb)
zurückfahren to return(separable verb)

Next Lessons:

home > : Pronouns | Prepositions | Nouns | Plurals | Diminutives | Conjugation | Passive | Irregular verbs | Modal Verbs | Separable verbs | Reflexive verbs | Reciprocal verbs | Impersonal verbs | Conjunctions | Articles | Adverbs | Konjunktionaladverbien | Adjective | Comparative and superlative | Word order in German | Negation and Affirmation | Interrogation | Indirect question | Subordinates | relative clauses | Conditional clauses | Comma

Suggestions to Help You | Difficulties with learning German | Greetings

Learning from the beginning | Grammar | Glossaries | Practical German

Copyright www.GermanVeryEasy.com 2008-2020 v9| Privacidad| Aviso Legal

German[edit]

Etymologyedit

From Middle High German , from Old High German , from Proto-Germanic *faraną. Cognate with Dutch , English , Danish .

Pronunciationedit

  • IPA(key): /ˈfaːʁən/ (standard)
  • IPA(key): /faːn/ (colloquial, particularly northern and central Germany)
  • audio (Germany) (file)
  • audio (Austria) (file)

Verbedit

fahren (class 6 , third-person singular simple present , past tense , past participle , past subjunctive , auxiliary or )

  1. (, of a person) to go (by vehicle); to sail; to travel

    Wir fahren diesen Sommer nach Holland.

    We’re going to Holland this summer.
  2. (, of a person) to leave (by vehicle)

    Wir fahren jetzt. ― We’re leaving now.
  3. (, of a vehicle) to go; to run; to drive; to sail

    Autos können schneller fahren als Fahrräder.

    Cars can go faster than bikes.
  4. (, of a vehicle) to leave; to depart

    Beeil dich! Der Zug fährt jetzt gleich.

    Hurry up! The train is departing in a moment.
  5. ( or ) to drive; to ride; to sail (a vehicle)

    Sie fährt einen roten Wagen. ― She drives a red car.
    Er fährt wie ein Bekloppter. ― He drives like a maniac.
  6. () to take (someone somewhere by vehicle); to drive; to transport

    Ich fahre dich zum Bahnhof.

    I’ll take you to the train station.

Usage notesedit

  • In intransitive uses, the perfect auxiliary is always : Wir sind diesen Sommer nach Holland gefahren.
  • In transitive uses, the perfect auxiliary ought to be according to standard grammar: Sie hat einen roten Wagen gefahren. However, sein is also used, chiefly in (colloquial) speech: Sie ist einen roten Wagen gefahren.

Conjugationedit

Conjugation of fahren

infinitive fahren
present participle
past participle
auxiliary or
indicative subjunctive
present ich wir fahren i ich wir fahren
du ihr du ihr
er sie fahren er sie fahren
preterite ich wir ii ich wir
du ihr du ihr
er sie er sie
imperative (du) (du) (ihr)

Composed forms of fahren

perfect
indicative ich habe ich bin wir haben wir sind subjunctive ich habe ich sei wir haben wir seien
du hast du bist ihr habt ihr seid du habest du seist ihr habet ihr seiet
er hat er ist sie haben sie sind er habe er sei sie haben sie seien
pluperfect
indicative ich hatte ich war wir hatten wir waren subjunctive ich hätte ich wäre wir hätten wir wären
du hattest du warst ihr hattet ihr wart du hättest du wärst ihr hättet ihr wärt
er hatte er war sie hatten sie waren er hätte er wäre sie hätten sie wären
future i
infinitive fahren werden subjunctive i ich werde fahren wir werden fahren
du werdest fahren ihr werdet fahren
er werde fahren sie werden fahren
indicative ich werde fahren wir werden fahren subjunctive ii ich würde fahren wir würden fahren
du wirst fahren ihr werdet fahren du würdest fahren ihr würdet fahren
er wird fahren sie werden fahren er würde fahren sie würden fahren
future ii
infinitive haben werden sein werden subjunctive i ich werde haben ich werde sein wir werden haben wir werden sein
du werdest haben du werdest sein ihr werdet haben ihr werdet sein
er werde haben er werde sein sie werden haben sie werden sein
indicative ich werde haben ich werde sein wir werden haben wir werden sein subjunctive ii ich würde haben ich würde sein wir würden haben wir würden sein
du wirst haben du wirst sein ihr werdet haben ihr werdet sein du würdest haben du würdest sein ihr würdet haben ihr würdet sein
er wird haben er wird sein sie werden haben sie werden sein er würde haben er würde sein sie würden haben sie würden sein

Derived terms

  • anfahren
  • Fahrgelegenheit
  • zerfahren
  • Fahrtenschreiber
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector