Bleiben

German[edit]

Etymologyedit

From Middle High German blīben, belīben (“to remain in the same position, pause, blin”), from Old High German bilīban (“to remain”), from Proto-Germanic *bilībaną (“to remain”), from Proto-Indo-European *lip- (“to stick, glue”). Cognate with Dutch (“to remain”), English (“to remain, stay”). More at .

Pronunciationedit

  • IPA(key): /ˈblaɪ̯bən/, ,
  • audio (Germany) (file)
  • audio (Austria) (file)
  • Hyphenation: blei‧ben

Verbedit

bleiben (class 1 , third-person singular simple present , past tense , past participle , past subjunctive , auxiliary )

  1. () to remain (to continue to be)

    1929, Kurt Tucholsky, Das Lächeln der Mona Lisa (Sammelband), Rowohlt Verlag, page 239:
    Um populär zu werden, kann man seine eigene Meinung behalten. Um populär zu bleiben, weniger.
    In order to become popular, one can keep one’s own opinion. In order to stay popular, less so.

    Er blieb sein ganzes Leben ein glühender Anhänger der Monarchie.

    He remained a devoted supporter of the monarchy for all his life.
  2. (, + infinitive) to keep (on); to continue (see usage notes below)

    Ich bleibe noch ein bisschen liegen.

    I’ll keep lying here for a bit.
  3. () to stay; to remain in a place

    Du kannst ja schon fahren, aber ich bleibe noch.

    Feel free to leave, but I’m staying some more.
  4. () to be; to be stuck; implying tardiness

    Wo bleibst du? Wir sind schon seit über einer Stunde da.

    Where are you? We arrived more than an hour ago.
  5. (, + dative) to be left for someone

    Was bleibt ihm jetzt noch, wo seine Frau gestorben ist?

    What does he have left now that his wife is dead? (literally: What is left for him…)
  6. (, + ) to stick with; to stay with

    Ich hab’s ihm erklärt, aber er bleibt bei seiner Meinung.

    I’ve explained it to him, but he sticks with his opinion.

Usage notesedit

(keep on): The construction bleiben + infinitive is only possible with certain verbs that describe a fixed position. These are foremost stehen (“to stand”), sitzen (“to sit”), liegen (“to lie”), and synonyms of them. Moreover it is used with verbs like kleben (“to stick”), stecken (“to be jammed or stuck”), and the like. Some speakers also use it with wohnen (“to dwell”) and leben (“to live”).

Conjugationedit

Conjugation of bleiben

infinitive bleiben
present participle
past participle
auxiliary
indicative subjunctive
present ich wir bleiben i ich wir bleiben
du ihr du ihr
er sie bleiben er sie bleiben
preterite ich wir ii ich wir
du ihr du ihr
er sie er sie
imperative (du) (du) (ihr)

Composed forms of bleiben

perfect
indicative ich bin wir sind subjunctive ich sei wir seien
du bist ihr seid du seist ihr seiet
er ist sie sind er sei sie seien
pluperfect
indicative ich war wir waren subjunctive ich wäre wir wären
du warst ihr wart du wärst ihr wärt
er war sie waren er wäre sie wären
future i
infinitive bleiben werden subjunctive i ich werde bleiben wir werden bleiben
du werdest bleiben ihr werdet bleiben
er werde bleiben sie werden bleiben
indicative ich werde bleiben wir werden bleiben subjunctive ii ich würde bleiben wir würden bleiben
du wirst bleiben ihr werdet bleiben du würdest bleiben ihr würdet bleiben
er wird bleiben sie werden bleiben er würde bleiben sie würden bleiben
future ii
infinitive sein werden subjunctive i ich werde sein wir werden sein
du werdest sein ihr werdet sein
er werde sein sie werden sein
indicative ich werde sein wir werden sein subjunctive ii ich würde sein wir würden sein
du wirst sein ihr werdet sein du würdest sein ihr würdet sein
er wird sein sie werden sein er würde sein sie würden sein

Derived termsedit

  • anbleiben
  • Bleibedauer
  • Bleibeerlaubnis
  • Bleiben
  • bleiben lassen
  • Bleiberecht
  • dableiben
  • dranbleiben
  • draußen bleiben
  • drinbleiben
  • drinnen bleiben
  • drinnenbleiben
  • hinterbleiben
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector